哇…終於完結了…
真是又臭又長的一篇啊!!(棍)
沒有啦…我在翻的過程也很開心…因為可以看到他們聊得很開心啊!
因為有他們對作品的堅持我才能看到這麼棒的電王
電王絕對是在我心目中排名第一的特攝片啊!!
(自己也才看過一部特攝片而已…)(飛踢)
但我有自信不管是誰都會喜歡上這一部的

好…請好好欣賞這最後一回吧!!

(對不起…因為系統篇幅的關係臨時要多加一篇…下一篇保證真的是最後一 篇了)
-----------------------------------------------

    那金泰羅斯(キンタロス)怎麼樣呢?

小金(キンちゃん)根本就違背常理。

鈴村:像他的強大之類的。

遊佐:感覺變成電王也打不過他,他以異魔人原始形態就很強了!

鈴村:異魔人狀態的金泰羅斯(キンタロス)曾經打敗過變身成電王的桃泰羅斯モモタロス)()。

遊佐:而且在時間列車(デンライナー)裡面他老是在睡覺(笑)。

鈴村:聽起來就好像寺杣前輩在配音過程中睡著了一樣(笑)。

一開始角色設定的時候就是要用關西腔嗎?

寺杣:為了要區別和金泰羅斯(キンタロス)一樣強的桃泰羅斯モモタロス)所以用了關西腔。用關西腔的話就算是很強的口氣聽起來也會變比較緩和。

關:金泰羅斯(キンタロス)本身並沒有搞笑要素吧?本人雖然總是很正經,但周圍的人總覺得好笑。

寺杣:金泰羅斯(キンタロス)最棒的地方就是他很正經,但周圍的人卻覺得他的正經好笑。

這才是他可愛的地方啊。

遊佐:可能是因為關西腔的原因,是個既有男子氣概又能充分發揮情緒的角色。金泰羅斯(キンタロス)出現的時候大概就是有強敵出現的時候了(笑)。

好像只要一放鬆就會被他壓過去。

寺杣:不是我壓就是了(笑)。

遊佐:因為他是金泰羅斯(キンタロス)啊。他會把電王裡的異魔人硬擠出去然後強行進入。

鈴村:你這樣一講我才想起來(笑)。浦泰羅斯ウラタロス)附身的時候,桃泰羅斯モモタロス)只能用力的喊「走開!」而已耶。 

    然後是第4人的龍泰羅斯(リュウタロス)。  

遊佐:龍泰羅斯(リュウタロス)的設定是不能說出口的語彙大集合(笑)。

因為這好歹也是小朋友的節目,聽到設定的時候,有點擔心呢。

鈴村:因為很小孩子氣所以時常暴走。要讓小朋友看到和金泰羅斯(キンタロス)不一樣的暴走狀態真的很難。我認為金泰羅斯(キンタロス)是因為太直接所以被笑,和他相比,龍泰羅斯(リュウタロス)是因為太直接所以讓其他人覺得他很奇怪。

這是我個人的想法啦。相對於小金(キンちゃん)有使用關西腔的大阪人印象,龍泰羅斯(リュウタロス)有給人京都的感覺。紫色的部分有「茶泡飯」的感覺(笑)。

遊佐:(笑)。就像門口立了一支掃把一樣嗎?「從鄉下搬來真是辛苦你了。」這樣的感覺。

寺杣:你是在挖苦人吧(笑)。

鈴村:太過分了(笑)!好像只要說到我的角色就沒好話可以講。

)。但是龍泰羅斯(リュウタロス)如此行動的原因應該近期就會說明了吧?

鈴村:我到目前為止還沒聽說,應該還會再鋪陳一段時間吧。

寺杣:龍泰羅斯(リュウタロス)的招牌台詞「我沒有要你回答(答えは聞いてない)」雖然聽起來是個討人厭的傢伙講的話,但是鈴村講起來感覺就很可愛,完全感覺不到討人厭的地方。(←這一點我完全同意…鈴鈴的聲音就是一整個可愛啊!!為什麼30幾歲了還這麼可愛啊??)

鈴村:因為他有殘酷的一面,我想用可愛的聲音來表現出反差…。為什麼有關龍泰羅斯(リュウタロス)的感想都是我在講(笑)。 

    在變身成電王後的戰鬥場景中會播放異魔人的形象歌曲。歌曲以同一首歌為基礎,根據4個人的角色分別編曲,非常有趣呢。 

在第15集第一次播放金泰羅斯(キンタロス)的歌曲,我根本不覺得這和我的是同一首歌曲(笑)。

一起:(大爆笑)。

雖然歌詞很像,但那是另一首歌曲(笑)!

遊佐:根本就是演歌嘛!要在哪裡填英文歌詞啊…()。(←真的完全就是演歌的感覺…連編曲也是)

鈴村:Double Action」就會寫成「だぶるあくしょ~ん」(笑)。

寺杣:(大笑)。我聽了關前輩和遊佐的歌後才覺得「原來我和大家一樣啊」(笑)。都是同一首叫「Double Action」的歌吧

遊佐:沒錯(笑)。桃泰羅斯モモタロス)是「Gun Form」、浦泰羅斯ウラタロス)是「Rod Form」、金泰羅斯(キンタロス)是「Axe Form」、龍泰羅斯(リュウタロス)是「Gun Form」。 

    桃泰羅斯モモタロス)的歌是正統派的吧。 

寺杣:是正統派的喔!

遊佐&鈴村:好帥喔!

關:雖然跟小金(キンちゃん)一樣一開始就很有趣(笑)。

寺杣:(笑)。我大概只錄了30分鐘就結束了(笑)。雖然我自己是關西出身,但我原本就很喜歡有關人與人之間情感的事物和演歌。唱歌不但很有趣,唱完之後自己也喜歡上這首歌了。

關:小金(キンちゃん)也錄了加入台詞的版本嗎?

寺杣:錄了。

遊佐:CD裡面也有收錄加入台詞的版本喔!

遊佐:金泰羅斯(キンタロス)來說的話好像比較容易在曲子裡加入台詞耶。

關:也許在曲子的總長裡面小金(キンちゃん)的時間最長喔。

寺杣:沒有這回事。歌詞本身就很短了。

遊佐:好像比浦泰羅斯ウラタロス)和桃泰羅斯モモタロス)的還要短喔。

鈴村:我的好像很長…。不知道是歌很長還是台詞很長(笑)。

遊佐:金泰羅斯(キンタロス)的歌在戰鬥場景會播很長!浦泰羅斯ウラタロス)的場景都被刪減了,都是金泰羅斯(キンタロス)害的(笑)!(←這個腹黑鬼…千錯萬錯都是別人的錯就是了XD)

一起(大爆笑)。

鈴村:也許是因為浦泰羅斯ウラタロス)本來就不太喜歡戰鬥,所以有播放歌曲的戰鬥場景就被慢慢削減掉了(笑)?

遊佐:這就是為什麼我活躍的場景只有在良太郎(被浦泰羅斯附身的時候)出現的時候(笑)。龍泰羅斯(リュウタロス)出現的時候就會跳舞,這一個也很長。

鈴村:真的很抱歉(笑)! 

 

創作者介紹

紅蓮之炎

席爾薇亞.銀 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()